Me dice Eduardo Prádanos que me esperan como agua de mayo el próximo martes en Unidad Editorial. Me pidió que diera una sesión de su curso “Experto en Televisión Social, Acciones Transmedia y nuevas formas narrativas” y ya está pasando lo que suele suceder: la expresión transmedia genera una doble metadimensión (léase confusión) en las mentes de todos nosotros. La primera, lleva a que la palabra se convierta en una especie de aura que rodea el futuro o, al menos, nuestros mejores deseos de hacer algo con el futuro. Y que alguien te pague la historia. La segunda es que no se encuentra el botón que confirma que esto que veo/leo/oigo/hago es transmedia y que esto otro no lo es. Así que a eso dedicaré el asunto que, por otro lado, está brillantemente explicado en esta cita que tomo de un blog americano: «Transmedia es una técnica narrativa que se desarrolla a través de varias plataformas de modo adecuado a cada plataforma. El contenido se extiende simultáneamente por varios medios. No se trata únicamente de medios digitales, sino de una combinación de varios canales tradicionales o una combinación de ambos, como en el entorno radio, televisión, web, móviles, etc.». ¿La clave?: “técnica narrativa”.
9 noviembre, 2012 9:42 AM
1. Escrito por Jose Alcántara
9/Nov/2012 a las 12:44 PM
El asunto es que a mí esto me recuerda, demasiado, a la típica carrera armamentística: los malos tienen navaja, a la poli le damos pistola, los malos tienen pistolas, a la poli le damos metralletas, los malos tienen pistolas que parecen falsas, a la poli les damos escáneres que te ven hasta el contenido de los intestinos.
De modo que el principal problema que comentan («cómo medimos el carácter trans») es a la vez lo que añade valor (las métricas no dejan de ser una visión reduccionista de la realidad y nunca la representan fielmente) y lo que permite la venta de humo al por mayor, sobre todo frente a clientes que es la primera vez que oyen el término… justo cuando comienzan a desconfiar de pagar para acumular «megustas», les llega la siguiente vuelta de la espiral armamentística-marketiniana.
La principal tarea no es enseñar al cliente a identificar y valorar el carácter transmedia, sino enseñarlo a «detectar patrones» porque cuando comience a entender lo trans, alguien se inventará otro palabro para despistar.
Un no parar, suerte con esa sesión que darás en ese curso 🙂
2. Escrito por Gonzalo Martín
10/Nov/2012 a las 6:28 PM
Bueno, yo creo que a nivel industrial “de verdad”, en el caso español no existe demanda del palabro. Hay iquietud porque forma parte de eso que se llaman “los cambios”. Y lo hacen sin querer. En Hollywood, que tienen que construir franquicias (es decir, marcas) la cosa del término transmedia me parece más bien un salto organizacional de cómo construir la franquicia.
3. Pingback por Enlaces y lecturas de la semana (8) | Bianka Hajdu
11/Nov/2012 a las 2:25 PM
[…] Confusión transmedia Gonzalo Martín comparte una definición clarificadora de lo que hablamos cuando hablamos de trasmedia. […]